В заливчике по колено в воде бродит Халдир, снявший свою джинсу. Теперь он
в черных плавках. В руках у него его же пустой рюкзак. Время от времени он
наклоняется, что-то вытаскивает из воды и складывает в рюкзак. На бережку сидит
Эовин и наблюдает за ним. В тенечке под пальмой устроилась Галадриэль. Она взяла с
собой вязанье и теперь ловко орудует крючком. На нее недовольно косится Гэндальф,
появившийся словно из-под земли)
ГЭНДАЛЬФ: Леди, вы неправильно поступили, что взяли с собой это рукоделье.
Лучше бы вы взяли сковородку.
(Галадриэль его игнорирует, но неожиданно реагирует Мерри, залезший на
пальму за кокосами)
МЕРРИ: Ой, можно подумать, ты бы готовил! Да сколько я помню, хавчик нам
всегда готовил или Сэм, или Легси, или Саруман! В ББ, например. А ты только
командовать умеешь!
(Бросает в него кокос. Маг уворачивается, ловко ловит зеленый орех и кладет на
песок. Мерри кидает еще один, Гэндальф ловит. Так продолжается до тех пор, пока
вокруг него не образовывается внушительная горка. )
САРУМАН(он подошел во время «канонады»): Мерри, что ж ты остановился? Это
было занятно.
МЕРРИ: Орехов больше нет… О! Зато есть я!
(прыгает прямо на Гэндальфа. Тот его ловит, и они падают на песок. Эовин
смеется)
ЭОВИН: Ладно, не суетитесь. Я взяла сковородку. Большую. Гэнди, а что взял
ты?
ГЭНДАЛЬФ: Мне не разрешили брать ничего полезного, так как я маг. И я взял
мяч.
ВСЕ: Мяч? Ты?!
ГЭНДАЛЬФ: Ну да. А что? Пригодится. В отличие от вязанья.
(Галадриэль встает, молча подходит к кучке орехов, берет один и резкими
точными движениями вязального крючка пробивает «глазки». Отпивает молока, и с
улыбкой предлагает кокос Эовин. Роханка благодарит, допивает молоко, с презрением
глядя на мужчин)
ЭОВИН: Мы, женщины, намного умнее и практичнее мужчин. Глэд, у тебя
нехилый крючок.
ГАЛАДРИЭЛЬ(продолжая вязать): Митриловый.
ГЭНДАЛЬФ(удивленно): А где ты его взяла?
ГАЛАДРИЭЛЬ: Где взяла, там уже нет. И вообще(поднимает глаза на мага), кто-
то тут очень долго переживал за сковородку.
ГЭНДАЛЬФ(невозмутимо): Ничего не знаю, тут, кроме меня, есть две женщины.
(Уходит. Галадриэль делает вид, что не поняла намека. Эовин демонстративно
отворачивается и отправляется к воде. Мерри хватает три кокоса и убегает к Сэму.
Тот продолжает возиться с вещами. Саруман проявляет полезную работу, а именно—
складывает все кокосы у большого камня, на траве и банановых листьях. Саруман
решил, что это будет местом для кухни).
МЭРРИ: Эй, Сэм, смотри, че у меня есть.
СЭМ (недовольно): А, отстань от меня! Этот старый идиот разворотил весь
рюкзак.
МЭРРИ: (обиженно): Ладно, но кокоса ты не получишь. Где мой тостер,
(подходит к своему рюкзаку, из рук высыпаются орехи), сейчас, я такое сварганю…
пальчики все оближете… Та-ак, вот он (бросает кокосы на песок и осматривает
тостер). Только как их запихать туда, вот в чем вопрос?..
Сэм крутит пальцем у виска. Возвращается Фродо.
СЭМ: О, господин Фродо! Я не могу найти туалетную бумагу.
ФРОДО(удивленно): А разве ты брал с собой туалетную бумагу? Я не брал…
СЭМ (испуганно): Не брали?! А кто взял? Эй! (кричит всем остальным), Эй, люди,
эльфы, и эти… все остальные!
ГИМЛИ, САРУМАН, ЛУРТЦ: Сам ты остальной!
СЭМ (игнорируя их): Кто-нибудь взял Т. П.?!!
ЭОВИН (кричит Халдиру): Что такое Т.П.?!
ХАЛДИР (возвращаясь с рюкзаком ракушек, крабов и морских звезд): Это
туалетная бумага.
ЭОВИН(разочарованно): А-а… О, Халдир (так, кажется, тебя зовут), а что это ты
принес?
ХАЛДИР(ставит рюкзак на песок у скального гребня): Еду.
(волшебное слово достигло ушей хоббитов в один миг. Они подлетели к Халдиру)
МЕРРИ: А что это за еда?
СЭМ(развязывая рюкзак): Дары моря. Экзотика!
ЭОВИН: Фу, какая гадость! Ты что, не мог наловить рыбы?
ХАЛДИР: Ее не было. Но с утра попробую.
СЭМ (ссыпая крабов, еще шевелящихся, в кастрюльку, с морской водой.
Гэндальф зажег костер при помощи колдовства): Интересно, как? Или ты взял
удочку?
ХАЛДИР: Нет, не взял. Попробую руками. Когда-то я так ловил форелей в
Нимродели.
МЕРРИ(подавая ему кокос с отбитой верхушкой): На, освежись.
ХАЛДИР: Благодарю. (выпивает молоко. Мерри горд: он нашел новое
применение тостеру. Оказалось, что им удобно отшибать верхушки у зеленых
кокосов)
МЕРРИ: Зачем руками? Возьми у меня футболку, сделай сачок.
(Все смотрят на Мерри странными взглядами, только Галадриэль улыбается.
Подходят Гимли и Луртц. Халдир незаметно меняет свое положение так, чтобы
оказаться от них подальше)
ГИМЛИ: О, хавкой запахло! Хэл, что у нас на ужин?
ХАЛДИР: Моллюски и членистоногие.
ЛУРТЦ: А мясца нет? Ладно, будем жрать это.
ГИМЛИ: Гномы не едят всякую дрянь.
(Халдир гордо поднял голову, на его лице опять появилось высокомерное
выражение. Эовин вдруг оскорбилась)
ЭОВИН: Гимли, он старался для нас, а ты его обижаешь! Как ты можешь!!!
ГИМЛИ: Я, между прочим, строил дом!
ЛУРТЦ: Поправка: МЫ строили.
ХАЛДИР: Спасибо. Но эльфы не спят во всяких шалашиках.
ГАЛАДРИЭЛЬ и ГЭНДАЛЬФ: Халдир! Гимли!
(Халдир успокаивается. Гимли, бурча, садится на песок и с вожделением
смотрит на дымящуюся кастрюлю. Луртц уходит в заросли. Мерри и Фродо раскололи
пополам два пустых кокосовых ореха и отчищают их от кожуры. Галадриэль разгребла
угли и высыпала туда ракушки. На сковородку положила морские звезды. Уже
садится солнце, ужин готов. Сэм раздает всем крабов и замечает, что нет Луртца)
СЭМ: Где этот урук-хай?
ЛУРТЦ(появляясь неожиданно): Здесь. Я нашел ручей с пресной водой. Сволочи,
не позволили взять самогона…
(берет самого большого краба, поднимает его за клешню. Осматривает, потом
берет еще несколько крупных крабов и морских звезд и вдруг кладет на банановый
лист перед Халдиром. Тот прямо-таки обалдевает)
ХАЛДИР: А… А…
ЛУРТЦ: Кто добыл, тому самый клевый кусман! Закон урук-хаев!
(Ужин смели почти мгновенно. Даже Эовин и Гимли с удовольствием слопали
крабов и мидии. Саруман ограничился только ракушками, а Гэндальф—бананами.
Стемнело, стало прохладно. Эовин поежилась)
ЭОВИН: Счас бы кипяточку…
(Сэм заглянул в кастрюльку, но там еще были крабы)
СЭМ: Негде заварить…
(Тут появился Мерри, который до этого куда-то исчезал. В руках он держал
какой-то странный предмет)
МЕРРИ: Эт чего?
(Луртц, увидав предмет, взревел)
ЛУРТЦ: Малой, ты че, шарил в моих бебехах?!
МЕРРИ: Эй, не ори! Подумаешь! И вовсе я не шарил, оно валялось рядом с твоим
мешком. Так че это?
ГИМЛИ: Каска. Урук-хайская каска. Лутрц, зачем она тебе?
ЛУРТЦ: А если пойдет дождь?
СЭМ(забирает каску): Ладно, дождь дождем, а дамы пить хочут. Кипяточку. Так
что это будет чайник. Луртц, покажи ручей.
(Луртц и Сэм уходят. Видимо, урук-хая чем-то приколол Сэм, и он спокойно
согласился на конфискацию каски. У костра остаются Халдир, женщины, Мерри
Фродо и Гимли. Саруман ходит вдоль берега, задумчиво глядя на звезды. Гэндальф
тенью следует за ним, правда, на расстоянии десяти метров)
САРУМАН(чуть психуя):Серый, на фига ты за мной таскаешься? (оборачивается)
Я что, не имею права остаться наедине с самим собой?!
ГЭНДАЛЬФ (независимо):Нет. Пока я здесь, я буду за тобой следить.
САРУМАН: Иди-ка ты куда подальше от меня!
ГЭНДАЛЬФ: Нет, я не оставлю тебя шнырять по острову. Тут, между прочим,
женщины и дети.
(Саруман скалит зубы, но потом успокаивается и направляется к костру, возле
которого уже все сидят кружочком и ждут, когда заварится чай из банановых листьев
и кокосового молока (это Сэм придумал). Гэндальф следует за ним. Костер ярко горит.
Над ним висит вымытая начисто каска Луртца, в которой закипает вода на чай. Сэм
стоит возле нее на коленях и потихоньку сыплет нарезанные ножиком Халдира
банановые листья. Фродо сидит рядом почти у самого огня и пытается прочесть свою
книжку. Чуть дальше сидит прямо на песке Гимли, одетый в черные мятые штаны и
черную кожаную куртку с надписью на спине «RAMMSTEIN» и рассказывает о том,
как он круто избил орков на Хельмовой Пади. Галадриэль, которая с интересом его
слушает (одетая в свое платье и спортивную черно-белую куртку), сидит на плаще
Халдира, расстеленном на песке, и вяжет крючком, рядом сидит Эовин в длинном
пушистом до колена рыжим свитере. Рядом лежит на животе Мерри и плюет в костер,
он, в отличие от всех остальных, валяется в своих штанах, одетых на мокрые плавки.
Рядом прямо на песке сидит в своем джинсовом костюме Халдир и пытается
расчесать свои мокрые волосы. Рядом развалился Луртц в байкерских сапогах,
кожаных штанах и косухе, и старательно ковыряется в зубах собственным ногтем)
ГИМЛИ (возбужденно): …И когда у Леголаса было только пять, у меня было уже
девятнадцать! Да, уж я никак не мог позволить, чтобы какой-то остроухий меня
обскакал. А орки-падлы набегали, ну а там внизу остался Арагорн. Ну, а я ж думаю—
хана ему. И вот, я, разбежавшись, прыгаю вниз, прямо на этих придурков!
ЛУРТЦ (выплевывая застрявшую косточку в костер): Ну не гони, мужик, мы не
такие придурки, как думают все развитые цивилизации (громко отрыгивает, Халдир
страдальчески закатывает глаза и отодвигается от него)
ГИМЛИ: Ты там знаешь! Тебя тогда воще Арагорн замочил!
ЛУРТЦ: А я замочил гондорца! Хааааааа!!!!!(вскидывает «козу»).
ГИМЛИ(продолжает): ну я тогда половину орков замочил.
ЭОВИН: Я тоже. Эх, если бы меня дядюшка выпустил за стены замка…
ГИМЛИ: Ой, кровь, Владычица, лилась рекой!
МЕРРИ (наигранно): Ой, мама! Какой ужас! Тьфу (в костер).
ГИМЛИ: Так я, эта, только отрубил голову двадцать шестому орку, Леголас орет:
«у меня тридцать один!» Ну я как взбесился. Кричу ж Арагорну: «давай их мне и
побольше!» А он меня не слышит!
ГАЛАДРИЭЛЬ: Почему?
ГИМЛИ(махнув рукой): А, не знаю, занят был, возился с каким-то трупом
эльфийским.
(Халдир резко дергает расческу, которая застряла в мокрых волосах. Это
замечают все вокруг сидящие, и только Мерри подает голос)
МЕРРИ: Что, водоросль застряла?(не дожидаясь ответа) Они здесь такие липкие,
я долго их из ног вытаскивал… А че?
ХАЛДИР(сквозь зубы): Ничего. Ничего особенного.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Ладно, Халдир, успокойся, признаю, это была не лучшая затея—
послать тебя в Хельмову Падь. Извини, но я не смогла отговорить Келеборна.
Халдир наконец выпутал расческу из волос, бросил вырванный клочок в огонь и
продолжил расчесываться дальше. Сэм наконец объявил, что «чай» готов. Эовин с
радостью схватила половинку кокосовой скорлупы и Сэм налил ей чаю.
ЭОВИН(плюясь): Какая дрянь!!! Только крыс травить!!!
ЛУРТЦ(заинтересованно)Да? Эй, чувиха, дай хлебнуть!
Эовин отдает ему «чашку». Фродо задумчиво говорит:
ФРОДО: И почему это орки и гоблины едят и пьют всякую дрянь, которую никто
нормальный и в рот не возьмет?
Тут Луртц, отхлебнув, неожиданно закашлялся и выплюнул в костер:
ЛУРТЦ: Отрава, твою ж за ногу!!!
ФРОДО: Беру свои слова обратно.
СЭМ: Да что вы в чае понимаете! (пробует и тоже выплевывает в костер). Ой,
это не чай…
Раздается радостный вопль Мерри: с неба спускается огромный орел.
МЕРРИ: Гваихир!!!
ГВАИХИР: Да, Мерриадок, это я. Я буду связным для вашего племени. Сегодня я
принес вам почтовый ящик, в который ночью ведущий в случае необходимости будет
класть вам записки. Так что каждое утро проверяйте его. На третий день игры
состоится первый конкурс. Вы должны утром подойти к мысу на берегу, вон там.
На счету каждого из вас сейчас лежит по пять монет. Каждый день сумма
увеличивается вдвое. Вы можете приобрести что-нибудь из следующего списка:
Микроволновая печь хоббитской фирмы «Сам-сунь-сам-высунь», хрустальный сервиз
отличной эрегионской работы, митриловые серьги, сумочка от Эстел Лориэн, модель
корабля Эарендила в бутылке, работы самого Келебримбора, портрет Келеборна,
магнитофон Anor, веревка .
СЭМ: я беру веревку.
ФРОДО: Зачем?!
СЭМ: Пригодится. Мало ли…
ЛУРТЦ(под нос): Повеситься.
ГВАИХИР: Ну что ж, прощайте!